Frönsk – íslensk / íslensk – frönsk (gul)
Í þessari vasaorðabók eru um 15000 orð og orðasambönd þýdd úr hvoru máli. Að öllum líkindum verða flestir notendur hennar byrjendur í frönskunámi. Þess er vænst að hún nýtist einnig frönskumælandi íslenskunemum og ferðamönnum.
Leitast er við að sýna þær þýðingar hvers orðs eða orðasambands sem beinast liggja við en langsóttari merkingum sleppt. Þegar margar þýðingar eru á sama orði, eru samheiti aðgreind með mommu en ólíkar merkingar með semikommu. Aftast er samtalsbók (Heimild: formáli á bls. 5)
Ástand: gott
Umsagnir
Það eru engar umsagnir enn.