Ensk-íslensk orðabók (1911) – G.T. Zoëga

Höfundur: Geir Tómasson Zoëga (1857–1928), málfræðingur og orðabókarhöfundur. Hann var sonur þjóðfræðingsins Tómasar Zoëga og starfaði m.a. við Landsbókasafnið og Þjóðminjasafnið. Zoëga var sérstaklega þekktur fyrir nákvæmni í orðasöfnun og þýðingum.

Um bókina:

  • Gefin út árið 1911 (fyrsta útgáfa kom út 1896).

  • Inniheldur um 50.000 enska uppflettiorð, auk fjölmargra samsettra orða og orðasambanda með íslenskum þýðingum.

  • Mikilvæg heimild fyrir þá sem vilja skilja og þýða enskt mál yfir á íslensku eins og það var notað á tímum 19. og upphafi 20. aldar.

  • Notuð bæði til almennrar notkunar og í fræðilegu samhengi í gegnum tíðina.

Sérkenni:

  • Orðabókin ber merki þess tíma sem hún var samin á – með áherslu á bókmenntaenskan og formlegan orðaforða.

  • Hún hefur oft verið notuð sem grunnur fyrir seinni tíma ensk-íslenskar orðabækur.

Ástand bókar: Gott bæði innsíður og kápa, í upphaflegu bandinu. Snyrtilega nafnamerkt

Ensk-íslensk orðabók - GT Zoega - útgáfa 1911

kr.5.900

1 á lager

Vörunúmer: 8503422 Flokkur: Merkimiðar: , ,

SKU: 8503422Category: Tags: , ,

Frekari upplýsingar

Þyngd 0,550 kg
Ummál 14 × 4 × 16 cm
Blaðsíður:

viii, 552

Kápugerð:

Harðband (innbundin bók) klædd bókbandsefni án hlífðarkápu

Útgefandi:

Sigurður Kristjánsson

Útgáfustaður:

Reykjavík

Útgáfuár:

1911 (2. útgáfa) / 1896 (1. útgáfa)

Höfundur:

G.T. Zoëga